SAFE按鍵保險箱設定密碼說明書

SAFE按鍵保險箱設定密碼說明書

保險箱使用指南 Operating Guide Manual SAFE

(1). 打開保險櫃
將面板上的塑料蓋移開,將鑰匙塞進鑰匙孔, 逆時針方向轉動,同時順時針轉動鎖把,打開保險箱
(2). 安裝電池
按保險箱要求,4節“AA” (1.5伏)電池。
打開保險箱,推出門背後的電池蓋裝入電池。
確保電池已正確裝入對應的正負極。推薦使用鹼性電池。
(3). 密碼設置
   A. 打開保險箱門,按住門背後的紅色按鈕,靠近絞鏈處,
     鬆開後聽到兩聲“嘟嘟’聲.同時黃燈亮了。
   B. 數字3~8位數之間, 按任意組合鍵, 15秒內按字母 “A” 或”B” 鍵進行確認。
     保險箱會發出兩聲’’嘩嘩〃聲,黃燈消失,密碼設置完成。
 C,立即記錄下你的新密碼,使保險箱門打開,
        並檢查你的新密碼是否生效。

(4). 保險箱使用
輸入你的私人密碼按〃 A”或”B” 確認,你會聽到嘟嘟聲,
且綠燈亮,然後5秒鐘內順時針轉動鎖把 ; 如果密碼不正確,保險箱不會打開。
如果連續3次輸入錯誤的密碼,你必須等待20分鐘後重試。
如果再次輸入3次錯誤的密碼,你必須等待5分鐘後再重試。
(5). 電池更換警告
如果電池電量不足, 立即顯示紅燈(位於面板中央)作為警告。
測試電池, 只要輸入你的私人密碼即可打開保險箱。
若電池電量不足, 紅燈會亮,若紅燈不亮, 電池電量正常。

警告:不要將鑰匙放在保險箱裡

NOTE : 17 E SAFE FUNCTION KEYS FOR C AND E !
To open the safe
A. input the code (the original code set by factory is 1,5,9), and press “A” or “B”, the green light on, please turn the key or knob in 5 seconds, (if there is handle, please turn the Handle first) and pull out to open the safe.
B. Each press the yellow light will flashing with the beep, indicating that microprocessor confirmed it. If the yellow light keep on flash with the beep means the code is wrong. Three time’s wrong code will result the micriprocessor refuse to accept the input for 20 seconds, if press three time’s wrong code again will result the microprocessor refuse to accept for 5 minutes.
Close the safe
Close the door ,and turn the key or knob (if there is handle, please turn the handle to the vertical place)
To set and change the user code
[A]. press the red button while the door is open, the yellow light will be on, please input the user code in 30 secondes (3-8 digits), then press “A” or “B” to finish.
[B]. The yellow light keep on flashing with beeps means the code is wrong. To change the user code please repeat above.
How to use your override key
If you forget your code, first please take off the override cover besde the knob or key, inset the override key and turn to left, then rotate the konb or key (if there is handel, please rotate the handel first), the door will be opened. Do not put the override key in safe box.
changing  battery
If the red light is on with green light indicating that you should change the battery. To be sure the battery are installed correctly. Please have a test before you close the door.

 

SAFE USER’s INSTRUCTION


關鍵字 KEYWORD #金庫,保險箱,SAFE,使用說明,manual